Top 41 선한 능력 으로 영어 가사 Quick Answer

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me 선한 능력 으로 영어 가사 on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the Aodaithanhmai.com.vn team, along with other related topics such as: 선한 능력 으로 영어 가사 선한 능력으로 가사, 선한능력으로 악보, 선한 능력으로 독일어 가사, 본회퍼 선한능력으로, 그 선한 힘이 우릴 감싸시니, 선한 능력으로 – 나무엔 악보, 주 언제나 우리와 함께 계셔, 하루 또 하루가 늘 새로워


영어 찬양곡 영어와 한글 가사 By Gentle Powers 선한 능력으로
영어 찬양곡 영어와 한글 가사 By Gentle Powers 선한 능력으로


SF 사랑방 1 페이지 | SFKorean.com

  • Article author: www.sfkorean.com
  • Reviews from users: 15198 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about SF 사랑방 1 페이지 | SFKorean.com Von Guten Mächten- Siegfried Fietz 선한 섭리에 (독일어, 영어와 한글자막 German, Engli… 페이지 정보 … 원본 독일 가사 … 선한 능력으로. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for SF 사랑방 1 페이지 | SFKorean.com Von Guten Mächten- Siegfried Fietz 선한 섭리에 (독일어, 영어와 한글자막 German, Engli… 페이지 정보 … 원본 독일 가사 … 선한 능력으로. 미국, SFKorean, 뉴스, 북가주, 벼룩시장, 구인, 구직, 랜트, 하숙, 자동차, 비지니스, 부동산, news, 샌프란시스코, 산호세, 실리콘벨리, SFKorean.comSFKorean 뉴스
  • Table of Contents:

페이지 정보

관련링크

본문

SF 사랑방 1 페이지 | SFKorean.com
SF 사랑방 1 페이지 | SFKorean.com

Read More

선한 능력으로(가사)

  • Article author: secularsaint.tistory.com
  • Reviews from users: 47773 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 선한 능력으로(가사) 선한 능력으로(가사) · 1. Von guten Mächten treu und still umgeben, · 1. Surrounded truly and silently · 1. 선한 힘들에 신실하고 조용히 둘러싸여 · 1. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 선한 능력으로(가사) 선한 능력으로(가사) · 1. Von guten Mächten treu und still umgeben, · 1. Surrounded truly and silently · 1. 선한 힘들에 신실하고 조용히 둘러싸여 · 1. 본회퍼 목사님의 시에 곡을 붙인 “선한 능력으로”의 연주 연상이 최근 들어 YouTube에 많이 보이더군요. 그만큼 점점 더 알려지고 있는 것이겠죠. 찬양만이 아니라 본회퍼 목사님의 사상과 그 마음 역시 세계의 기..
  • Table of Contents:
선한 능력으로(가사)
선한 능력으로(가사)

Read More

Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사 – Romanized Lyrics 가사 English Translation

  • Article author: mykpop.jspinyin.net
  • Reviews from users: 5795 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.8 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사 – Romanized Lyrics 가사 English Translation Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사. Singer: 새린. Title: 선한 능력으로 (Von guten Mächten). 그 선한 힘에 고요히 감싸여 …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사 – Romanized Lyrics 가사 English Translation Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사. Singer: 새린. Title: 선한 능력으로 (Von guten Mächten). 그 선한 힘에 고요히 감싸여
  • Table of Contents:

Hangul Romanized Romanization

선한 능력으로 (Von guten Mächten) – English Translation

Lyrics 새린 - 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사 - Romanized Lyrics 가사 English Translation
Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사 – Romanized Lyrics 가사 English Translation

Read More

포도원교회 | 포도원나눔터

  • Article author: www.podowon.org
  • Reviews from users: 31687 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.5 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 포도원교회 | 포도원나눔터 <선한 능력으로> 찬양 가사 한어/영어. Author. PBC. Date. 2021-01-01 13:04. Views. 1378. 선한 능력으로 가사 다운로드. Share Facebook KakaoTalk KakaoStory. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 포도원교회 | 포도원나눔터 <선한 능력으로> 찬양 가사 한어/영어. Author. PBC. Date. 2021-01-01 13:04. Views. 1378. 선한 능력으로 가사 다운로드. Share Facebook KakaoTalk KakaoStory. 선한 능력으로 가사 다운로드
  • Table of Contents:
포도원교회 | 포도원나눔터
포도원교회 | 포도원나눔터

Read More


See more articles in the same category here: https://aodaithanhmai.com.vn/wiki.

SF 사랑방 1 페이지

원본 독일 가사

Von guten Mächten treu und still umgeben

Behütet und getröstet wunderbar

So will ich diese Tage mit euch leben

Und mit euch gehen in ein neues Jahr

Refrain:

Von guten Mächten wunderbar geborgen

Erwarten wir getrost was kommen mag

Gott ist mit uns am Abend und am Morgen

Und ganz gewiss an jedem neuen Tag

Noch will das Alte unsre Herzen quälen

Noch drückt uns böser Tage schwere Last

Ach Herr gib unsern aufgescheuchten Seelen

Das Heil, für das Du uns bereitet hast

Refrain:

Und reichst Du uns den schweren Kelch, den bittern

Des Leids, gefüllt bis an den höchsten Rand

So nehmen wir ihn dankbar ohne Zittern

Aus deiner guten und geliebten Hand

Refrain:

Doch willst du uns noch einmal Freude schenken

an dieser Welt und ihrer Sonne Glanz,

dann wolln wir des Vergangenen gedenken,

und dann gehört dir unser Leben ganz.

Laß warm und hell die Kerzen heute flammen,

die du in unsre Dunkelheit gebracht,

führ, wenn es sein kann, wieder uns zusammen.

Wir wissen es, dein Licht scheint in der Nacht.

Wenn sich die Stille nun tief um uns breitet,

so laß uns hören jenen vollen Klang

der Welt, die unsichtbar sich um uns weitet,

all deiner Kinder hohen Lobgesang.

유샤인 번역 가사

선한 섭리에 고요히 감싸여,

보호받고 위로받는 이 경이로움

그렇게 그대들과 오늘을 살면서

함께 새해 맞고 싶어라

(후렴)

선한 섭리에 놀랍도록 잘 보호받으니

기다리세 두려움없이 어떤 일이 와도을

주님 함께 하시니 밤이나 아침이나

틀림없이 매일 매일 빠짐 없이

지난 일들 우리 마음 괴롭히고

나쁜 날들 우리를 심히 짓눌러도

오 주님, 두려움과 고통속의 저희 영혼을

예비하신 구원으로 구하여 주소서

(후렴)

그리고 주님께서 주시는 그 쓰디쓴 잔

고통도 잔 넘치도록 채워주시고

우리가 감사하며 두러움 없이 받게하소서

주님의 선하신 사랑의 손으로부터

(후렴)

주님께서 기쁨을 저희에게 다시 주시네

이 세상과 당신의 빛나는 햇빛으로.

그러니 저희는 지나간 일들 회상하며

저희 삶을 온전히 주님께 맡겨요

(후렴)

저희 촛불이 따뜻하고 밝게 오늘도 빛나도록

어둠속의 저희에게 심어 준 빛이니,

저희가 다시 함께 되게 인도하시옵고.

알아요 주님의 빛이 밤을 비추는 것을.

(후렴)

이제 저희 주변에 깊숙이 고요가 내릴때,

온전히 울려 퍼지는 소리를 듣게 하소서.

저희가 보아온 그 무었보다 더 크고 넓은 세상의

주님 자녀들이 소리 높여 부르는 찬양을.

By loving forces silently surrounded, I feel quite soothed, secure, and filled with grace. So I would like to live these days together, and go with you into another year.

Refrain:

By loving forces wonderfully sheltered, we are awaiting fearlessly what comes. God is with us at dusk and in the morningand most assuredly on ev’ry day

Still matters of the past are pressing our hearts and evil days are weighing down on us. Oh Lord, to our souls, so scared and sore, give rescue, as it’s that you made us for.

Refrain:

And when you pass to us the bitter chalice of suffering, filled to the brim and more, we take it, full of thanks and trembling not, from this, your caring and beloved hand. Refrain:

But if you want to please us, over and again, with our shining sun and wondrous world, let us muse on what is past, and then we shall, with our lives, in all belong to you. Refrain:

Warm and bright be our candles’ flame today, since into gloom you brought a gleaming light, and lead again us, if you will, together! We know it: you are beaming in the night. Refrain:

When silence now will snow around us ev’rywhere, so let us hear the all-embracing sound of greater things than we can see and wider, your world, and all your children’s soaring hail. Refrain:

https://www.youtube.com/watch?v=1pshlks0oV4 Click the link if auto video feature does not work on your browser. https://www.youtube.com/watch?v=Li8dOciq4rM&feature=youtu.be Click the link if auto video feature does not work on your browser. https://www.youtube.com/watch?v=h0sWKvPG04k Click the link if auto video feature does not work on your browser.

선한 능력으로

선한 능력에 언제나 고요하게 둘러쌓여서,

보호받고 위로받는 이 놀라움 속에

여러분과 함께 오늘을 살기 원하고

그리고 여러분들과 함께 새로운 한 해를 맞이하기 원합니다.

옛 것은 여전히 우리의 마음을 괴롭게 하고

어두운 날들의 무거운 짐은 여전히 우리를 누르지만,

오 주님, 내몰려 버린 우리의 영혼에게

주님께서 예비하신 구원을 주옵소서!

주님께서 쓰라리고 무거운 고통의 잔을

가득 채워 저희에게 주셨으므로

저희는 그 잔을 주님의 선하고 사랑스런 손으로부터

떨림없이 감사함으로 받습니다.

그럼에도 주님께서는 저희에게 이 세상에서 기쁨과

빛나는 햇빛을 주기 원하십니다.

그러기에 저희는 지나간 일들을 회상하며

저희의 생명을 온전히 주님께 맡깁니다.

주님께서 우리의 어두움을 밝히신 촛불은

오늘도 밝고 따뜻하게 타오르게 해 주십시오,

우리가 다시 하나되게 하여 주십시오.

우리는 압니다, 당신의 빛이 밤을 비추고 있음을.

이제 저희 주변 깊은 곳에 고요가 편만할 때,

저희 주변을 보이지 않게 에워싼 세상에

온전히 울려 퍼지는 소리를

저희들로 하여금 듣게 하옵소서.

주님의 모든 자녀들이 소리 높여 부르는 찬양을.

선한 능력에 우리는 너무 잘 보호받고 있으며

믿음으로 일어날 일들을 기대하고 있습니다.

하나님께서는 밤이나 아침이나 우리 곁에 계십니다.

또한 매일의 새로운 날에 함께 하십니다.

(Dietrich Bonhoeffer, Brevier. 1944년12월 )

선한 능력으로(가사)

본회퍼 목사님의 시에 곡을 붙인 “선한 능력으로”의 연주 연상이 최근 들어 YouTube에 많이 보이더군요. 그만큼 점점 더 알려지고 있는 것이겠죠. 찬양만이 아니라 본회퍼 목사님의 사상과 그 마음 역시 세계의 기독교인들에게 더 알려졌으면 좋겠습니다.

특송을 위해 이 곡을 준비하고자 마음먹고 나니 기존의 가사(번역)가 마음에 와 닿지가 않았습니다. 그나마도 우리글로 번역된 것들은 대부분 일부만 불리울 뿐 전체를 부른 것은 찾지 못하였습니다. 그래서 곡에 맞는 가사를 다시 써 보고 싶었습니다.

그러나 작사는 물론이거니와 글쓰기 자체에 아무 관심도 없는 제가 본회퍼 목사님의 신학도 제대로 이해하지 못한 상태에서 돌아가시기 얼마 전 가족에게 보내는 편지에 함께 보내졌던 그 시를 감히? 라고 생각 되었지만, 마지막 순간까지 간절하게 기도하셨을 그 뜨거웠던 마음을 믿음의 공동체와 함께 나누고 싶다는 원대한 생각으로 작업을 시작하였습니다.

우선 원문인 시(독일어)와 영어번역, 원문시의 한글번역, 그리고 한글 가사 및 제가 다시 써 본 한글가사(#2)를 함께 나열해 보았습니다.

원문 시(독일어) 번역(영어) 번역(한글) 가사(한글) 가사(한글) #2 1.

Von guten Mächten treu und still umgeben,

behütet und getröstet wunderbar,

so will ich diese Tage mit euch leben und mit euch gehen in ein neues Jahr. 1.

Surrounded truly and silently

by powers of goodness

protected and comforted

wonderfully thus I would live

these days with you (all) and

go with you into a new year. 1.

선한 힘들에 신실하고 조용히 둘러싸여

놀랍게 보호받고 위로받으며,

나는 이날을 그대들과 더불어 살기를 위하고

그대들과 더불어 새로운 해를 향해 나아가기를 원한다. 1.

그 선한 힘에 고요히 감싸여

그 놀라운 평화를 누리며

나 그대들과 함께 걸어가네

나 그대들과 한 해를 여네 1.

선한 주님의 권능에 안기어

놀라운 보호와 위로 속에

믿음의 공동체를 이루어서

함께 나가기를 기도하네 2.

Noch will das alte unsre Herzen quälen,

noch drückt uns böser Tage schwere Last.

Ach Herr, gib unsern aufgeschreckten Seelen das Heil, für das du uns geschaffen hast. 2.

Still the past is trying to torture

our hearts Still the heavy load

of evil days is squeezing us.

Oh Lord, for our jolted souls

prepare the health that

you have made us for. 2.

지나간 해는 아직도 우리의 마음을 괴롭히고 악한 날은 여전히 우리를 짓누른다. 아, 주님, 우리의 놀란 영혼에 당신께서 우리를 위해 만드신 구원을 주소서. 2.

지나간 세월 어둠의 날들이

무겁게 내 영혼 짓눌러도

오 주여 우릴 외면치 마시고

약속의 구원을 이루소서 2.

악한 세상속에 멍에에 매여

괴로움 속에 사는 우리들

주저앉아버린 우리 영혼에

예비해두신 구원 주소서

3.

Und reichst du uns den schweren Kelch, den bittern des Leids, gefüllt bis an den höchsten Rand, so nehmen wir ihn dankbar ohne Zittern aus deiner guten und geliebten Hand. 3.

And may you offer the heavy

bitter cup of grief, filled to the

very rim.

We´ll take it thankfully

without trembling from

your good and beloved hand. 3.

당신께서 우리에게 넘치도록 가득 찬 쓰디쓴 고난의 무거운 잔을 주신다면 당신의 선하고 사랑스런 손으로부터 그것을 두려움 없이 감사히 받겠나이다. 3.

3.

주님께서 받으신 고통의 잔

우리에게도 내려 주시면

사랑스런 그 손에 담겨진 잔

두렴없이 감사히 받겠네

4.

Doch willst du uns noch einmal Freude schenken an dieser Welt und ihrer Sonne Glanz, dann wolln wir des Vergangenen gedenken, und dann gehört dir unser Leben ganz. 4.

But if you want to present

your joy once more about

this world and the glow

of its sun then we will think

about everything that

happened then our lives

will be completely in your hand. 4.

당신께서 우리에게 다시한번 세상에 대한 기쁨과 그 태양의 찬란한 빛을 허락하신다면 우리는 과거의 것을 기념하고자 하며, 그때 우리의 삶은 온전히 당신의 것입니다. 4.

주께서 밝히신 작은 촛불이

어둠을 헤치고 타오르네

그 빛에 우리 모두 하나 되어

온 누리에 비추게 하소서 4.

이세상 찬란한 빛과 기쁨들

우리게 다시 허락하시면

지나간 날들을 기억하리라

우리 삶을 주님께 드리리

5.

Laß warm und hell die Kerzen heute flammen, die du in unsre Dunkelheit gebracht, führ, wenn es sein kann, wieder uns zusammen. Wir wissen es, dein Licht scheint in der Nacht. 5.

Let the candles flame warm

and bright today that you

brought into our darkness

reunite us, if it is possible.

We know your light is shining

through the night. 5.

당신께서 우리의 어둠 속으로 가져다준 양초들이

오늘 따뜻하게 밝게 타도록 하소서.

가능하면 우리를 다시 하나로 만드소서.

당신의 빛이 밤에 빛을 발하는 것을 우리는 압니다. 5.

5.

어둠에 갇힌 우리에게 주신

촛불이 따뜻이 타오르면

어둠을 이기며 빛을 발하리

우리를 하나로 만드시리

6.

Wenn sich die Stille nun tief um uns breitet, so laß uns hören jenen vollen Klang der Welt, die unsichtbar sich um uns weitet, all deiner Kinder hohen Lobgesang. 6.

If now the silence is spreading

deep around us let us hear

those full sounds of the world

that is widening invisibly

around us the high hymns of

all your children. 6.

적막이 우리를 깊이 둘러쌀 때,

저 세상을 가득 채운 소리를 듣자.

보이지 않게 우리 주위로 퍼져나가는

당신의 모든 자녀들의 찬미 소리를 6.

6.

어둠과 침묵이 우릴 휩쌀때

세상을 가득 채우는 소리

주님의 자녀들이 부르는-

기쁨의 찬미소리를 듣자

7.

Von guten Mächten wunderbar geborgen, erwarten wir getrost, was kommen mag. Gott ist bei uns am Abend und am Morgen und ganz gewiß an jedem neuen Tag. 7.

Sheltered wonderfully by

powers of goodness.

We are looking forward

confidently to what may come

God is with us in the evening

and in the morning and for

shure on every new day. 7.

선한 세력들에 의해서 신실하고 조용히 감싸인 채

우리는 위로 속에서 우리에게 다가올 것을 기다린다.

하나님은 저녁과 아침 그리고 새 날에도

분명히 우리 곁에 계신다. 7(후렴)

그 선한 힘이 우릴 감싸시니

믿음으로 일어날 일 기대하네

주 언제나 우리와 함께 계셔

또 하루하루가 늘 새로워 7(후렴)

신실하신 권능에 감싸여서

다가올 주의날- 기다리네

밤이 지나고 또 새날이 와도

주님은 우리와 함께 하셔

원문을 충실히 반영하여 한글로 번역된 연주들은 대부분 1, 2, 5연과 7연(후렴)이었으며, 3, 4, 6연을 부른 곡은 열심히 찾지 못해서인지 찾지 못하였습니다.

물론 우리글 번역곡 중에는 “주님이 안아주시고… 팔로 붙들어주시고… 그래서 절망속에서 흔들리지 않고.. 영광의 새 날 맞으리~” 와 같은 연주도 꽤 많더군요. 국내의 찬양곡들에서 익히 들을 수 있는 가사이긴 하지만, 본회퍼 목사님이 절절한 마음으로 쓰셨을 그 원문의 시의 내용과는 거리가 있다고 생각되어 참고하지 않았습니다.

Romanized Lyrics 가사 English Translation

Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사

Singer: 새린

Title: 선한 능력으로 (Von guten Mächten)

그 선한 힘에 고요히 감싸여

그 놀라운 평화를 누리며

나 예수님과 함께 걸어가네

나 예수님과 새 날을 여네

지나간 허물 어둠의 날들이

무겁게 내 영혼 짓눌러도

오 주여 우릴 외면치 마시고

약속의 구원을 이루소서

그 선한 능력 우릴 감싸시니

믿음으로 일어날 일 기대하네

주 언제나 우리와 함께 계셔

하루 또 하루가 늘 새로워

주께서 밝히신 작은 촛불이

어둠을 헤치고 타오르네

그 빛에 우리 모두 하나 되어

온 누리에 비추게 하소서

그 선한 능력 우릴 감싸시니

믿음으로 일어날 일 기대하네

주 언제나 우리와 함께 계셔

하루 또 하루가 늘 새로워

이 고요함이 깊이 번져 갈 때

저 가슴 벅찬 노래 들리네

다시 하나가 되게 이끄소서

주님의 빛이 빛나는 이 밤

그 선한 능력 우릴 감싸시니

믿음으로 일어날 일 기대하네

주 언제나 우리와 함께 계셔

하루 또 하루가 늘 새로워

하루 또 하루가 늘 새로워

Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Please enable JavaScript

Hangul / Romanized / Romanization

geu seonhan him-e goyohi gamssayeo

geu nollaun pyeonghwaleul nulimyeo

na yesunimgwa hamkke geol-eogane

na yesunimgwa sae nal-eul yeone

jinagan heomul eodum-ui naldeul-i

mugeobge nae yeonghon jisnulleodo

o juyeo ulil oemyeonchi masigo

yagsog-ui guwon-eul ilusoseo

geu seonhan neunglyeog ulil gamssasini

mid-eum-eulo il-eonal il gidaehane

ju eonjena uliwa hamkke gyesyeo

halu tto haluga neul saelowo

jukkeseo balghisin jag-eun chosbul-i

eodum-eul hechigo taoleune

geu bich-e uli modu hana doeeo

on nulie bichuge hasoseo

geu seonhan neunglyeog ulil gamssasini

mid-eum-eulo il-eonal il gidaehane

ju eonjena uliwa hamkke gyesyeo

halu tto haluga neul saelowo

i goyoham-i gip-i beonjyeo gal ttae

jeo gaseum beogchan nolae deulline

dasi hanaga doege ikkeusoseo

junim-ui bich-i bichnaneun i bam

geu seonhan neunglyeog ulil gamssasini

mid-eum-eulo il-eonal il gidaehane

ju eonjena uliwa hamkke gyesyeo

halu tto haluga neul saelowo

halu tto haluga neul saelowo

Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

선한 능력으로 (Von guten Mächten) – English Translation

Surrounded by that good power

Enjoying that wonderful peace

I’m walking with Jesus

Opening a new day with Jesus

The days of darkness

Even if it weighs heavily on my soul

Oh Lord, don’t turn away from us

Fulfill the promised salvation

That good power surrounds us

I look forward to what will happen by faith

The Lord is always with us

Each day is always new

The little candle that the Lord lit

Burning through the darkness

We all become one in that light

Let it shine on the whole country

That good power surrounds us

I look forward to what will happen by faith

The Lord is always with us

Each day is always new

When this quiet spreads deeply

I can hear that heartbreaking song

Lead us to be one again

This night where the light of the Lord shines

That good power surrounds us

I look forward to what will happen by faith

The Lord is always with us

Each day is always new

Each day is always new

Find more lyrics at mykpop.jspinyin.net

Lyrics 새린 – 선한 능력으로 (Von guten Mächten) 가사

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Korean KPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

So you have finished reading the 선한 능력 으로 영어 가사 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: 선한 능력으로 가사, 선한능력으로 악보, 선한 능력으로 독일어 가사, 본회퍼 선한능력으로, 그 선한 힘이 우릴 감싸시니, 선한 능력으로 – 나무엔 악보, 주 언제나 우리와 함께 계셔, 하루 또 하루가 늘 새로워

See also  Top 42 김경수 부인 학력 All Answers

Leave a Comment